Conoce todos los detalles del nuevo y gratuito “Netflix chino”

Conoce todos los detalles del nuevo y gratuito “Netflix chino”


China irrumpe en el mercado de las plataformas audiovisuales a lo grande y encima gratis.
Con un catálogo que incluye cientos de películas, series, concursos, programas de entrevistas y variedades, iQIYI exhibe sus contenidos con subtítulos en español e inglés, en una decidida apuesta por adentrarse en España y Latinoamérica.

Con información de El Farandi 

A la chita callando, sin bombo, platillo ni estrépito, el canal propiedad de Baidu, el Google chino, se implanta en España con la solera de tener detrás nada menos que 120 millones de suscriptores y con un esquema de negocio sorprendente: con una opción de acceso gratuito.





A tal fin, iQIYI ofrece sus contenidos mediante su web y su app con la inclusión de publicidad. Pero para quien desee prescindir de los mensajes publicitarios, existe una opción de pago estándar que al precio de 3,99 dólares (3,4 euros) elimina los anuncios. Y una alternativa Premium algo más cara (7,99 dólares, unos 6,8 euros) ofrece contenidos exclusivos y con un servicio al usuario mejorado. La meta es llegar a un mercado potencial, tanto hispanoparlante como angloparlante, que puede cifrarse en unos 300 millones de personas.

Se puede hablar de un desafío chino a todo lo que conocemos actualmente en el sector audiovisual por suscripción. Porque iQIYI es más grande, a menor precio y pretende ser mucho mejor. La gran alternativa online a todo lo visto hasta ahora.

Contenidos no solo chinos

iQIYI dispone de un catálogo amplísimo y no solo de la República Popular; también de los países del entorno. Los subtítulos reinan por doquier, pero esto no debiera resultar un problema para los cinéfilos y los aficionados a las series.

Por ejemplo, quien valore los trabajos del surcoreano Kim ki-Duk, del chino Zhang Yimou o del taiwanés Ang Lee, se sumergirá en un mundo que no le resultará extraño. La navegación por la plataforma no difiere mucho de la que caracteriza a la competencia, si bien el exotismo del idioma español de la interfaz deja algo que desear. Pero el usuario queda sorprendido por las categorías sui generis, tales como «películas de amor puro», «de matrimonio», «de viaje en el tiempo», «de disfraz», «de feminismo», «de venganza», «de inteligencia», «de amor prohibido», «de policías y bandidos», «de kung fu», «sobrenaturales», o «de amor amargo».